Hymn 062-0

耶穌獨自祈禱
It Was Alone The Savior Prayed









































Hymn 062-1

耶穌獨自為我祈禱,
在那客西馬尼;
極其傷痛,大聲哀告,
汗流猶如血滴。
It was alone the Savior prayed
In dark Gethsemane
Alone He drained the bitter cup
And suffered there for me








































Hymn 062-2

1*  為我! 為我!
為我祂釘十架,
捨命流血作我贖價;
祂心如蠟鎔化,為我!為我!
Alone, alone, He bore it all alone
He gave Himself to save His own
He suffered, bled and died alone, alone








































Hymn 062-3

耶穌獨自為我被捆,
在祂被賣晚間;
獨自為我受誣受審,
在彼拉多面前。
It was alone the Savior stood
In Pilate’s judgment hall
Alone the crown of thorns He wore
Forsaken thus by all








































Hymn 062-4

2*  為我! 為我!
為我祂釘十架,
捨命流血作我贖價;
祂心如蠟鎔化,為我!為我!
Alone, alone, He bore it all alone
He gave Himself to save His own
He suffered, bled and died alone, alone








































Hymn 062-5

耶穌獨自為我喝盡
忿怒、咒詛苦杯,
好使我能得蒙憐憫,
永遠不嘗死味。
Alone upon the cross He hung
That others He might save
Forsaken then by God and man
Alone, His life He give








































Hymn 062-6

3*  為我! 為我!
為我祂釘十架,
捨命流血作我贖價;
祂心如蠟鎔化,為我!為我!
Alone, alone, He bore it all alone
He gave Himself to save His own
He suffered, bled and died alone, alone








































Hymn 062-7

聽祂臨死喊說﹕“成了!”
你心能無感慨?
切莫硬把感動打消 -
不理祂這大愛!
Can you reject such matchless love
Can you His claim disown
Come, give your all in gratitude
Nor leave Him thus alone








































Hymn 062-8

4*  為我! 為我!
為我祂釘十架,
捨命流血作我贖價;
祂心如蠟鎔化,為我!為我!
Alone, alone, He bore it all alone
He gave Himself to save His own
He suffered, bled and died alone, alone