Hymn 944 -0

這是耶穌
This is Jesus









































Hymn 944 -1

1   舖外衣在主前,
搖棕枝來敬拜祂。
主來當受稱頌。
向主歡呼,和散那在至高處,
和散那!主來當受稱頌。
Lay your coats before Him,
Wave the palms and adore Him.
Blessed is He who comes.
Shout to the Lord, Ho-san-na in the highest,
Ho-san-na! Blessed is He who comes.








































Hymn 944 -2

2   這是耶穌,大衛後裔,
稱頌我君王。
這是耶穌,大衛後裔,
祂的國度應該受稱頌!
This is Jesus, Son of David,
Blessed be the King.
This is Jesus, son of David,
Blessed is the Kingdom He will bring!








































Hymn 944 -3

3   舖外衣在主前,
搖棕枝來敬拜祂。
主來當受稱頌。
向主歡呼,和散那在至高處,
和散那!主來當受稱頌。
Lay your coats before Him,
Wave the palms and adore Him.
Blessed is He who comes.
Shout to the Lord, Ho-san-na in the highest,
Ho-san-na! Blessed is He who comes.








































Hymn 944 -4

4   來讚美來大聲歡呼,
若我們閉口,
石頭自己要高聲,歡呼。
Lift your praise with a mighty shout!
If we are quiet,
The stones themselves will cry out, cry out!








































Hymn 944 -5

5   舖外衣在主前,
搖棕枝來敬拜祂。
主來當受稱頌。
向主歡呼,和散那在至高處,
和散那!主來當受稱頌。
Lay your coats before Him,
Wave the palms and adore Him.
Blessed is He who comes.
Shout to the Lord, Ho-san-na in the highest,
Ho-san-na! Blessed is He who comes.








































Hymn 944 -6

6   舖外衣在主前,
搖棕枝來敬拜祂。
主來當受稱頌。
搖棕枝敬拜祂,
主來當受稱頌。
Lay your coats before Him,
Wave the palms and adore Him.
Blessed is Hi who comes.
Wave the palms, adore Him.
Blessed is He who comes.








































Hymn 944 -7

7   讚美聲達天庭;
這是耶穌!
Lift your praise to heaven;
This is Jesus!