Hymn 926 -0

祢真偉大
How Great Thou Art









































Hymn 926 -1

1a   祢真偉大!何等偉大!
主啊,我神!
我每逢舉目觀看,
祢手所造一切奇妙大工,
How great Thou art! How great Thou art!
O Lord my God!
When I in awesome wonder,
Consider all the worlds Thy hands have made.








































Hymn 926 -2

1b   看見星宿,
又聽到隆隆雷聲
祢的大能遍滿了宇宙中。
I see the stars,
I hear the rolling thunder,
Thy power throughout the universe displayed.








































Hymn 926 -3

1*   我靈歌唱,讚美救主我神,
祢真偉大!何等偉大!
我靈歌唱,讚美救主我神,
祢真偉大!何等偉大!
Then sings my soul,my savior God to Thee:
How great Thou art! How great Thou art!
Then sings my soul,my savior God to Thee:
How great Thou art! How great Thou art!








































Hymn 926 -4

2a   當我想到,神竟願差祂兒子,
降世捨命,我幾乎不領會;
主在十架,甘願背我的重擔,
流血捨身,為要赦免我罪。
And when I think that God,His Son not sparing.
Sent Him to die, I scarce can take it in;
That on the cross, My burden gladly bearing,
He bled and died to take away my sin;








































Hymn 926 -5

2*   我靈歌唱,讚美救主我神,
祢真偉大!何等偉大!
我靈歌唱,讚美救主我神,
祢真偉大!何等偉大!
Then sings my soul,my savior God to Thee:
How great Thou art! How great Thou art!
Then sings my soul,my savior God to Thee:
How great Thou art! How great Thou art!








































Hymn 926 -6

3a   當主再來,歡呼聲響徹天空,
何等喜樂,主接我回天家;
我要跪下,謙恭的崇拜敬奉,
並要頌揚,神啊,祢真偉大。
When Christ shall come with shouts of acclamation,
And take me home what joy shall fill my hearts.
Then I shall bow in humble adoration,
And there proclaim, my God, how great thou art!








































Hymn 926 -7

3*   我靈歌唱,讚美救主我神,
祢真偉大!何等偉大!
我靈歌唱,讚美救主我神,
祢真偉大!何等偉大!
Then sings my soul,my savior God to Thee:
How great Thou art! How great Thou art!
Then sings my soul,my savior God to Thee:
How great Thou art! How great Thou art!