Hymn 685-0

主 , 在此我要與你面對面
Here, O My Lord, I See Thee Face To Face









































Hymn 685-1

主,在此,我要與你面對面,
在此,我要用信把握不見;
在此,我要更深認識恩典,
將我疲勞都息在主腳前。
Here, O my Lord, I see Thee face to face;
Here faith can touch and handle things
unseen. Here would I grasp with firmer hand
Thy grace, And all my weariness upon Thee lean.








































Hymn 685-2

在此,我要喫主所賜美物,
在此,我要飲主所遞福杯;
在此,我要忘記一切難處,
再嘗一次赦罪平安滋味。
Here would I feed upon the bread of God;
Here drink with Thee the royal wine of heav’n;
Here would I lay aside each earthly load;
Here taste afresh the calm of sin forgiv’n.








































Hymn 685-3

我雖有罪,但你卻有公義,
我雖污穢,但你卻有寶血;
哦,主,你的寶血,將我清洗,
你的公義,對付我的罪孽。
Mine is the sin, but Thine the righteousness,
Mine is the guilt, but Thine the cleansing
Blood; Here is my robe, my refuge, and my
peace: Thy blood, Thy righteousness,
O Lord my God!








































Hymn 685-4

除你之外,我無別的幫助,
有你賜恩,我就不求人惠;
有你的愛,我已心滿意足,
靠你能力,我要站住地位。
I have no help but Thine; nor do I need
Another arm save Thine to lean upon;
It is enough, my Lord, enough indeed;
My strength is in Thy might, Thy might alone.








































Hymn 685-5

席撤何速,表記的物已盡,
酒餅雖無,拯救的愛未亡;
宴筵已過,你仍在此親近,
親近有加,作我萬有君王!
Too soon we rise; the symbols disappear; The
feast, though not the love, is past and gone;
The bread and wine remove, but Thou art
here, Nearer than ever still our Shield and Sun.








































Hymn 685-6

上席,罷席,次次我們聚散,
如此聚散,遙指天上佳筵;
時雖未至,我們卻已豫嘗
他日天上羔羊婚娶喜宴。
Feast after feast thus comes and passes by,
Yet passing, points to the glad feast above;
Giving sweet foretastes of the festal joy,
The Lamb’s great bridal-feast of bliss and love.








































Hymn 685-7

看哪,雲柱今又離地上升,
在這野地又要乘夜前征;
你正召呼,我們緊緊隨行,
不久我們就到光明天城。
Behold! The cloud is taken up again,
Onward will march the faithful pilgrim band;
As Thou art calling, we will follow on,
Soon we will reach the city bright and grand.