Hymn 626 -0

耶穌今留步
Jesus Lingers Still









































Hymn 626 -1

1   耶穌今留步,要等候你來,
祂已等候好久長;祂這樣等候,
是望你悔改,得享永生免滅亡。
Jesus lingers still:'tis for you He waits,
And He's waiting for you long;
He waits that heaven, with its fadeless joys,
May yet to you belong.








































Hymn 626 -2

1*   歡迎你來,無論甚麼人,
這是救主的呼召;
祂能、祂肯、祂等,
等著施救恩,不過只要你信靠。
Come, and welcome, whosoever will,
'Tis the Savior's gracious call;
He is able, willing Waiting now to save,
simply trust Him, that is all








































Hymn 626 -3

2   你雖然不羈,流蕩已經遠,
沉溺罪中已經深;
祂仍然等候,忍耐著申勸,
要得你這疲倦人。
Though your wayward feet may have wandered
far, And you're deeply sunk in sin;
Yet the Savior waits, with His patient grace
Your stony heart to win.








































Hymn 626 -4

2*   歡迎你來,無論甚麼人,
這是救主的呼召;
祂能、祂肯、祂等,
等著施救恩,不過只要你信靠。
Come, and welcome, whosoever will,
'Tis the Savior's gracious call;
He is able, willing Waiting now to save,
simply trust Him, that is all








































Hymn 626 -5

3   你雖已多次拒祂的恩召,
多次使祂空眷顧,
祂的愛不因你冷落生惱,
今又向你來催促。
Though His gracious call you have oft refused
And He's sought your trust in vain;
Yet, with love unchanged by your cold neglect
He is seeking you again.








































Hymn 626 -6

3*   歡迎你來,無論甚麼人,
這是救主的呼召;
祂能、祂肯、祂等,
等著施救恩,不過只要你信靠。
Come, and welcome, whosoever will,
'Tis the Savior's gracious call;
He is able, willing Waiting now to save,
simply trust Him, that is all








































Hymn 626 -7

4   你應當服降,服降這個愛,
耶穌現在等候你;
祂既仍召呼﹕“請你就我來!
”你當回應﹕“我願意。”
Oh, surrender now! Yield to love divine;
Jesus lingers for you still:
While in grace He says, "Oh, come to Me,"
Let your answer be, "I will."








































Hymn 626 -8

4*   歡迎你來,無論甚麼人,
這是救主的呼召;
祂能、祂肯、祂等,
等著施救恩,不過只要你信靠。
Come, and welcome, whosoever will,
'Tis the Savior's gracious call;
He is able, willing Waiting now to save,
simply trust Him, that is all