Hymn 594 -0

我們有一故事傳給萬邦
We’ve A Story To Tell To The Nations









































Hymn 594 -1

1a   我們有一故事傳給萬邦,
能使人心回轉歸正;
這故事真實又美妙,
We’ve a story to tell to the nations
That shall turn their hearts to the right,
A story of truth and mercy,








































Hymn 594 -2

1b   滿有平安與光明,
滿有平安與光明。
A story of peace and light.
A story of peace and light.








































Hymn 594 -3

1*   因黑夜必要轉為晨光,
到正午更顯得輝煌,
基督國度就降臨地上,
全地充滿愛與光。
For the darkness shall turn to dawning,
And the dawning to noon-day bright,
And Christ’s great kingdom shall come to earth,
The kingdom of love and light.








































Hymn 594 -4

2a   我們有一詩歌唱給萬邦,
能使人心向主歸降;
這詩歌能勝過罪惡
We’ve a song to be sung to the nations
That shall lift their hearts to the Lord,
A song that shall conquer evil








































Hymn 594 -5

2b   能粉碎利劍、矛槍,
能粉碎利劍、矛槍。
And shatter the spear and sword.
And shatter the spear and sword.








































Hymn 594 -6

2*   因黑夜必要轉為晨光,
到正午更顯得輝煌,
基督國度就降臨地上,
全地充滿愛與光。
For the darkness shall turn to dawning,
And the dawning to noon-day bright,
And Christ’s great kingdom shall come to earth,
The kingdom of love and light.








































Hymn 594 -7

3a   我們有一信息送給萬邦,
主在天統治、受擁戴;
祂曾差遣獨生愛子,
We’ve a message to give to the nations
That the Lord who reigneth above
Hath sent us His Son to save us,








































Hymn 594 -8

3b   顯明天父真慈愛,
顯明天父真慈愛。
And show us that God is love.
And show us that God is love.








































Hymn 594 -9

3*   因黑夜必要轉為晨光,
到正午更顯得輝煌,
基督國度就降臨地上,
全地充滿愛與光。
For the darkness shall turn to dawning,
And the dawning to noon-day bright,
And Christ’s great kingdom shall come to earth,
The kingdom of love and light.








































Hymn 594 -10

4a   我們有一救主傳給萬邦,
祂曾經歷人間痛苦;
但願世上一切人們
We’ve a Savior to show to the nations
Who the path of sorrow hath trod,
That all of the world’s great peoples








































Hymn 594 -11

4b   在真理之下屈服,
在真理之下屈服。
Might come to the truth of God.
Might come to the truth of God.








































Hymn 594 -12

4*   因黑夜必要轉為晨光,
到正午更顯得輝煌,
基督國度就降臨地上,
全地充滿愛與光。
For the darkness shall turn to dawning,
And the dawning to noon-day bright,
And Christ’s great kingdom shall come to earth,
The kingdom of love and light.