Hymn 544-0

客旅
The Pilgrim









































Hymn 544-1

1a   他等候一座城,
卻住在帳棚,
這天城的旅客,
一直奔前程;
He looked for a city
and lived in a tent,
A pilgrim to glory right
onward he went;








































Hymn 544-2

1b   他有美好証據,
前途實堪誇,
難怪他不尋求
地上的榮華。
God’s promise his solace,
so royal his birth,
No wonder he sought
not the glories of earth.








































Hymn 544-3

1*   家!家!甘美家!
主耶穌在家等,
要歡迎我們!
Home! Home! Home, sweet home!
A welcome from
Jesus awaits us at home.








































Hymn 544-4

2a   他等候一座城,
他神的住處,
他沒有,
也不求地上的房屋;
He looked for a city
his God should prepare,
No mansion on earth
could he covet or share.








































Hymn 544-5

2b   因神豈非說過,
屬天的家鄉,
是那不離正道
旅客所安享。
For had not God told
him that royal abode
Awaited His pilgrims
on ending the road.








































Hymn 544-6

2*   家!家!甘美家!
主耶穌在家等,
要歡迎我們!
Home! Home! Home, sweet home!
A welcome from
Jesus awaits us at home.








































Hymn 544-7

3a   他等候一座城,
雖然有時因
跋涉苦,喪失多,
有歎息聲音;
He looked for a city;
if sometimes he sighed
To be trudging the road,
all earth’s glory denied,








































Hymn 544-8

3b   但一想到那城,
就引聲歌唱。
因為路雖崎嶇,
必定不會長。
The thought of that city
changed sighing to song,
For the road might be rough,
but it could not be long








































Hymn 544-9

3*   家!家!甘美家!
主耶穌在家等,
要歡迎我們!
Home! Home! Home, sweet home!
A welcome from
Jesus awaits us at home.








































Hymn 544-10

4a   他等候一座城,
我們今亦然:
望能在你城中,
同你永為伴,
He looked for a city;
his goal, Lord, we share;
And know that bright city
which Thou dost prepare








































Hymn 544-11

4b   享受你的豫備;
因此也願意
以帳棚為寄廬,
同你客此地。
Is ever our portion,
since willing to be
Just pilgrims with Jesus,
our roof a tent tree.








































Hymn 544-12

4*   家!家!甘美家!
主耶穌在家等,
要歡迎我們!
Home! Home! Home, sweet home!
A welcome from
Jesus awaits us at home.