Hymn 508-0

父,我知道我的一生
Father, I Know That All My Life









































Hymn 508-1

1a   父,我知道我的一生
你已替我分好,
所有必須發生變更,
我不害怕看到;
Father, I know that all my life
Is portioned out for me;
The changes that are sure to come
I do not fear to see;








































Hymn 508-2

1b   我求你賜長久忠誠,
存心討你歡笑。
I ask Thee for a present mind,
Intent on pleasing Thee.








































Hymn 508-3

2a   我求要得“有意”的愛,
時常儆醒的慧,
常以笑容歡迎事態,
擦乾不禁眼淚,
I ask Thee for a thoughtful love,
Through constant watching wise,
To meet the glad with joyful smiles,
To wipe the weeping eyes,








































Hymn 508-4

2b   心能與它自己合拍,
好來同情、安慰。
A heart at leisure from itself,
To soothe and sympathize.








































Hymn 508-5

3a   我不要有不安意志,
急忙到東到西,
要求要作幾件大事,
或要明白祕密;
I would not have the restless will
That hurries to and fro,
Seeking for some great thing to do,
Or secret thing to know;








































Hymn 508-6

3b   我要被待如同孩子,
所往都是受意。
I would be treated as a child,
And guided where I go.








































Hymn 508-7

4a   無論我在世界何地,
是有何種情況,
我與人心有個交契,
我要保守發旺,
Wherever in the world I am,
In what-soe’er estate,
I have a fellowship with hearts
To keep and cultivate;








































Hymn 508-8

4b   我要為愛出我微力,
為著事奉我王。
A work of lowly love to do
For Him on whom I wait.








































Hymn 508-9

5a   我求你賜每日恩澤,
使我能常受教;
心能從裏與外調和,
當我與你契交;
I ask Thee for the daily strength,
To none that ask denied,
A mind to blend with outward life,
While keeping at Thy side;








































Hymn 508-10

5b   滿意只佔微小旁側,
若你能得榮耀。
Content to fill a little space,
If Thou be glorified.








































Hymn 508-11

6a   每條路上都有虛假,
是你要我忍耐;
每種境遇都有十架,
是你引我倚賴;
On every path there is untruth,
That I might patient be;
In every way there is a cross,
That I might lean on Thee.








































Hymn 508-12

6b   但心靠你若是卑下,
無論那裏,可愛。
A lowly heart will find each place
A paradise for me.








































Hymn 508-13

7a   如果在我幸福之中,
有何尚未求祈,
我是渴慕我的內衷,
向你能滿愛意;
And if some things I ask not in
My cup of blessing be,
I ’ d have my spirit filled the more
With grateful love to Thee;








































Hymn 508-14

7b   寧願不多為你作工,
完全使你歡喜。
More careful –
not to serve Thee much,
But please Thee perfectly.








































Hymn 508-15

8a   你愛所定我的選擇,
不是我的捆繩;
我在暗中受你領帥,
已識你的見證:
In service which Thy will appoints,
There are no bonds for me;
My inmost heart is taught the truth
That makes Thy children free;








































Hymn 508-16

8b   一生充滿捨己的愛,
就是自由一生。
A life of self-renouncing love
Is one of liberty.