Hymn 418 -0

求主倒空我脫自己
Come Empty Me Of Self









































Hymn 418 -1

1   求主倒空我脫自己,
我心滿詭詐;
這個重大聖潔成績,
只你有辦法。
Come empty me of self, O Lord,
My cunning heart renew.
So wondrous holy is this work,
No one but Thou can do.








































Hymn 418 -2

1*   求主倒空我脫自己,
裏面無良善
Come empty me of self, O Lord,
No good there is inside.








































Hymn 418 -3

1**   我的一生全是受欺,
驕傲因黑暗;
求主倒空我脫自己,
裏面真黑暗。
Deceived by pride, thro’out my life,
In darkness do I hide. Come empty me of self,
So I can at last be revived.








































Hymn 418 -4

2   求你聽我向你呼祈,
罪過何難除!
自己越看越不滿意,
何況你聖目?
Hear Thou my cry to Thee, O Lord,
Cleanse Thou these sins of mine!
I cannot bear to see myself,
More so those eyes of Thine.








































Hymn 418 -5

2*   求主倒空我脫自己,
裏面無良善
Come empty me of self, O Lord,
No good there is inside.








































Hymn 418 -6

2**   我的一生全是受欺,
驕傲因黑暗;
求主倒空我脫自己,
裏面真黑暗。
Deceived by pride, thro’out my life,
In darkness do I hide. Come empty me of self,
So I can at last be revived.








































Hymn 418 -7

3   我的不安是為甚麼,
求你來揭露;
良心時常控告不默,
我注重何垢?
Why do I live in restlessness?
Show me what to discard!
My conscience keeps accusing me –
What sin do I regard?








































Hymn 418 -8

3*   求主倒空我脫自己,
裏面無良善
Come empty me of self, O Lord,
No good there is inside.








































Hymn 418 -9

3**   我的一生全是受欺,
驕傲因黑暗;
求主倒空我脫自己,
裏面真黑暗。
Deceived by pride, thro’out my life,
In darkness do I hide. Come empty me of self,
So I can at last be revived.








































Hymn 418 -10

4   你我之間有重幔子,
交通常間斷;
到底是在那裏有失,
信心不坦然?
In fellowship with Thee, Thy face
Is oft’hidden and veiled;
Why is my faith so insecure?
Show me where I have failed!








































Hymn 418 -11

4*   求主倒空我脫自己,
裏面無良善
Come empty me of self, O Lord,
No good there is inside.








































Hymn 418 -12

4**   我的一生全是受欺,
驕傲因黑暗;
求主倒空我脫自己,
裏面真黑暗。
Deceived by pride, thro’out my life,
In darkness do I hide. Come empty me of self,
So I can at last be revived.