Hymn 297 -0

為你我捨生命
I Gave My Life For Thee









































Hymn 297 -1

1a   為你,我捨生命,
為你,我流寶血;
將你洗得潔淨,
使你與神和諧。
I gave My life for thee,
My precious blood I shed,
That thou might'st ransomed be
And quickened from the dead.








































Hymn 297 -2

1b   為你,為你,我捨生命,
為我,你捨甚情?
為你,為你,我捨生命,
為我,你捨甚情?
for thee, for thee, I gave My life;
What hast thou given for Me?
for thee, for thee, I gave My life;
What hast thou given for Me?








































Hymn 297 -3

2a   為你,我費多年,
憂患苦難遍嘗;
好使快樂永遠,
你也得以安享。
I spent long years for thee
In weariness and woe
That an eternity
Of joy thou mightest know.








































Hymn 297 -4

2b   為你,為你,我費多年,
為我,你費幾天?
為你,為你,我費多年,
為我,你費幾天?
for thee, for thee, I spent long years;
Hast thou spent one for Me?
for thee, for thee, I spent long years;
Hast thou spent one for Me?








































Hymn 297 -5

3a   我父光明之家,
我的榮耀寶座,
為你,我都撇下,
來到此地飄泊。
My Father's home of light,
My rainbow-circled throne,
I left for earthly night,
For wanderings sad and lone.








































Hymn 297 -6

3b   為你,為你,我撇這些,
為我,你何所撇?
為你,為你,我撇這些,
為我,你何所撇?
for thee, for thee, I left it all;
Hast thou left aught for Me?
for thee, for thee, I left it all;
Hast thou left aught for Me?








































Hymn 297 -7

4a   為你,我受痛苦,
過於你口能述;
受了極大辛楚,
救你脫離陰府。
I suffered much for thee,
More than My tongue can tell,
Of bitterest agony,
To rescue thee from hell.








































Hymn 297 -8

4b   為你,為你,苦受許多,
為我,你受甚麼?
為你,為你,苦受許多,
為我,你受甚麼?
for thee, for thee, I suffered much;
What canst thou bear for Me?
for thee, for thee, I suffered much;
What canst thou bear for Me?








































Hymn 297 -9

5a   為你,我從天家,
為你,我已帶來:
救恩無以復加,
赦免、自由、慈愛。
And I have brought to thee
Down from My home above
Salvation full and free,
My pardon and My love.








































Hymn 297 -10

5b   為你,為你,我帶許多,
你帶甚麼給我?
為你,為你,我帶許多,
你帶甚麼給我?
To thee, to thee, Great gifts I brought;
What hast thou brought to Me?
To thee, to thee, Great gifts I brought;
What hast thou brought to Me?








































Hymn 297 -11

6a   主,我獻上生命,
和我所有時間
完全聽你使命,
脫離己的鎖鍊。
Lord, let my life be given,
And every moment spent,
For God, for souls, for heav'n,
And all earth's ties be rent.








































Hymn 297 -12

6b   為我,為我,你的全休;
為你,我棄所有。
為我,為我,你的全休;
為你,我棄所有。
For me, for me, Thou gavest Thyself:
Now I give all for Thee.
For me, for me, Thou gavest Thyself:
Now I give all for Thee.