Hymn 195-0

來阿 , 你這萬福泉源
Come, Thou Fount









































Hymn 195-1

1   來阿,你這萬福泉源!
調我心弦來稱頌!
憐憫江河湧流不斷,
迫我不斷來歌詠。
Come, Thou Fount of ev’ry blessing,
Tune my heart to sing Thy grace;
Streams of mercy, never ceasing,
Call for songs of loudest praise.








































Hymn 195-2

2   我本外人任意流蕩,
基督卻親來尋還;
因著救我脫離死亡,
竟然血濺加略山。
Jesus sought me when a stranger,
Wand’ring from the fold of God;
He to save my soul from danger,
Interposed His precious blood.








































Hymn 195-3

3   我今天天被你激勵,
感覺虧欠你恩典;
我主,讓此恩典維繫
流蕩的心歸你前。
Oh to grace how great a debtor
Daily I’m constrained to be!
Let that grace, Lord, like a fetter,
Bind my wand’ring heart to Thee.








































Hymn 195-4

4   我承認我趨向流蕩,
趨向離開神的愛;
但你竟用聖靈力量,
將我吸引歸你來。
Prone to wander, Lord, I feel it;
Prone to leave the God I love;
Take my heart, Oh, take and seal it
With Thy Spirit from above.








































Hymn 195-5

5   我今已得寶血救恩,
脫離罪惡和死亡;
但願我作脫俗的人,
顯出神子的景況
Rescued thus from sin and danger,
Purchased by the Saviour’s blood,
May I walk on earth a stranger,
As a son and heir of God.








































Hymn 195-6

6   我今唱起以便以謝,
因你幫助時有加;
我今盼望,因你喜悅,
由你帶領穩到家。
Here I raise mine Ebenezer;
Hither by Thy help I’m come;
And I hope, by Thy good pleasure,
Safely to arrive at home.