Hymn 103-0

祂拯救我
He Lifted Me









































Hymn 103-1

1   救主耶穌由天而來,
為要使我蒙祂慈愛,
祂經羞辱罪惡壓害,
伸張恩手救我。
In loving kindness Jesus came
My soul in mercy to reclaim,
And from the depths of sin and shame
Thro ’ grace He lifted me.








































Hymn 103-2

1*   從污泥中祂拯救我,
用慈愛手祂拯救我,
從黑暗中進入光明,
讚美主名,祂拯救我。
From sinking sand He lifted me,
With tendered hand He lifted me,
From shades of night to plains of light,
O praise His name, He lifted me!








































Hymn 103-3

2   恩主呼聲為時已久,
惜我硬心不肯回頭,
我今醒悟痛悔前咎,
蒙主赦免救我。
He called me long before I heard,
Before my sinful heart was stirred,
But when I took Him at His word,
Forgiv’ n He lifted me.








































Hymn 103-4

2*   從污泥中祂拯救我,
用慈愛手祂拯救我,
從黑暗中進入光明,
讚美主名,祂拯救我。
From sinking sand He lifted me,
With tendered hand He lifted me,
From shades of night to plains of light,
O praise His name, He lifted me!








































Hymn 103-5

3   主為我戴荊棘冠冕,
兩手被釘滴下血點,
因我陷在罪中可憐,
主伸愛手救我。
His brow was pierced with many a thorn,
His hands by cruel nails were torn,
When from my guilt and grief, forlorn,
In love He lifted me.








































Hymn 103-6

3*   從污泥中祂拯救我,
用慈愛手祂拯救我,
從黑暗中進入光明,
讚美主名,祂拯救我。
From sinking sand He lifted me,
With tendered hand He lifted me,
From shades of night to plains of light,
O praise His name, He lifted me!








































Hymn 103-7

4   現在我靈快樂平安,
因我居處安全無險,
我真難用口舌述傳,
耶穌如何救我。
Now on a higher plane I dwell,
And with my soul I know ‘tis well;
Yet how or why, I cannot tell.
He should have lifted me.








































Hymn 103-8

4*   從污泥中祂拯救我,
用慈愛手祂拯救我,
從黑暗中進入光明,
讚美主名,祂拯救我。
From sinking sand He lifted me,
With tendered hand He lifted me,
From shades of night to plains of light,
O praise His name, He lifted me!