Hymn 076 -0

主,我寶貴你的行徑
Lord, We Treasure With Affection









































Hymn 076 -1

1   主,我寶貴你的行徑,
如何在此受苦害;
那些最終悲痛情形,
使我更覺你可愛。
Lord, we treasure with affection
All Thy path of sorrow here,
And those closing scenes of anguish
To our hearts Thyself endear.








































Hymn 076 -2

1*   讚美救主!讚美救主!
讚美主為罪人死;
榮耀救主!榮耀救主!
榮耀,榮耀,主為死人活。
Praise Thee, Saviour! Praise Thee, Saviour!
Praise Thee, Lord, for sinners slain!
Give Thee glory! Give Thee glory!
Give Thee glory for the life we gain!








































Hymn 076 -3

2   主,你當時艱難何大,
大到無人會究推;
無道摧殘,無理蹧蹋,
痛苦有誰能微窺!
Deep Thy sorrow then, Lord Jesus,
Deeper far than thought can reach;
Grief intense and suff'rings holy,
Far beyond all tongues to teach.








































Hymn 076 -4

2*   讚美救主!讚美救主!
讚美主為罪人死;
榮耀救主!榮耀救主!
榮耀,榮耀,主為死人活。
Praise Thee, Saviour! Praise Thee, Saviour!
Praise Thee, Lord, for sinners slain!
Give Thee glory! Give Thee glory!
Give Thee glory for the life we gain!








































Hymn 076 -5

3   可愛的主,當你救贖,
沒有一人能跟隨;
因為許多定罪囚奴,
需要你獨受鞭錘。
None could follow there, blest Saviour,
When redemption's work was done;
For those suff'rings, deep, unfathomed,
Were, Lord Jesus, Thine alone!








































Hymn 076 -6

3*   讚美救主!讚美救主!
讚美主為罪人死;
榮耀救主!榮耀救主!
榮耀,榮耀,主為死人活。
Praise Thee, Saviour! Praise Thee, Saviour!
Praise Thee, Lord, for sinners slain!
Give Thee glory! Give Thee glory!
Give Thee glory for the life we gain!








































Hymn 076 -7

4   那時你量罪的距離 -
忿怒、咒詛和悲哀,
為人所賣,為神所棄;
我們纔識你可愛。
Thou didst measure then sin's distance,
Darkness, wrath and curse were Thine;
Man-betrayed, by God forsaken;
Thus we learn Thy love divine!








































Hymn 076 -8

4*   讚美救主!讚美救主!
讚美主為罪人死;
榮耀救主!榮耀救主!
榮耀,榮耀,主為死人活。
Praise Thee, Saviour! Praise Thee, Saviour!
Praise Thee, Lord, for sinners slain!
Give Thee glory! Give Thee glory!
Give Thee glory for the life we gain!